Quais são os pratos típicos da Polônia
- Pierogi.
- Arenque (Śledź)
- Goulash.
- Kotlet schabowy.
- Sopa de Chucrute (Kapusniak)
- Queijo oscypek.
- Barszcz czerwony.
- Bigos.
Leia mais
Café da manhã da Polônia
O café da manhã da Polônia pode ser bem pesado e, para alguns, até mesmo considerado um almoço. Ele contém ovos mexidos com uma salsicha caseira chamada kielbasa e panquecas de batata. Algumas versões ainda incluem tomates, pepinos, cenoura e repolho.Pintar ovos, bendizer a comida, molhar outras pessoas, marcar cabeça com cinzas, oferecer presentes em 6 de dezembro, Natal, Festa de São Martinho, são algumas das tradições e costumes cultivados na Polônia. Todos os ritos e festas poloneses têm caráter familiar.
Qual é o principal doce da Polônia
Principal doce da Polônia
A principal sobremesa que os turistas vão achar em toda à Polônia são os famosos pães de mel, os doces mais conhecidos são: Bolo de queijo. Pão de mel.
Parabéns! Urodzinowe Życzenia! Feliz Aniversário! Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!Vocabulário básico
Vocabulário | pronúncia fonética | |
---|---|---|
Bom dia | Dzień dobry | 'djen dobre' |
Até a próxima | Do widzenia | 'do vidzenia' |
Boa noite (cumprimento) | Dobry wieczór | 'dobre vietchur' |
Boa noite (despedida) | Dobranoc | 'dobra notz' |
De uma forma geral, beber em locais públicos na Polónia não é permitido.
Al ém de Varsóvia, Cracóvia e o campo de concentração de Auschwitz, que são os principais destinos turísticos do país, a Polônia é um país com muita natureza, muitos parques – que na verdade são bosques no meio das cidades – montanhas e pequenas cidades charmosas com o típico estilo polonês.
Qual a cor dos poloneses
Apesar dos civis utilizarem as cores branca e vermelha desde 1792, somente em 1831 é que elas foram reconhecidas oficialmente como sendo as cores nacionais polonesas.
PolonêsPolônia / Idioma oficial
O polonês é uma língua eslava ocidental falada por mais de 50 milhões de pessoas e é a sexta língua mais falada da União Europeia. O alfabeto polonês consiste em 32 letras e a dificuldade do idioma é baseada na pronúncia complexa, sistema de gênero, verbos ou casos difíceis de dominar.
Vocabulário básico
Vocabulário | pronúncia fonética | |
---|---|---|
Olá | Cześć | 'tchech-tch' |
Bom dia | Dzień dobry | 'djen dobre' |
Até a próxima | Do widzenia | 'do vidzenia' |
Boa noite (cumprimento) | Dobry wieczór | 'dobre vietchur' |
Leia mais
De momento o Natal polonês é uma festa familiar, sendo comemorado o mais frequentemente na companhia dos mais próximos. As celebrações natalinas começam com a ceia de Natal. A véspera de Natal é a noite mais solene e mais emocionante do ano para a maioria dos poloneses.Leve roupa adequada – o clima na Polônia é variável.
Vai encontrar monte de lojas de roupa em qualquer cidade polonesa, onde poderá comprar casaco, luvas ou gorro legal. Se viajar no verão (junho-setembro) – deixe casacos e gorros em casa.A bebida mais tradicional do país é a vodca. Se você quiser ofender um polonês, diga que a bebida produzida na Rússia é melhor. Originalmente, feita de uma mistura de álcool e água – voda, em polonês –, na Polônia, a vodca tem bares especializados na maioria das cidades e, aqui, ela ganha sabores diversos.Visto para pessoas que tencionem permanecer na Polônia, ou em outros países do espaço Schengen, no máximo de 90 dias por cada período de 180 dias.
PolonêsPolônia / Idioma oficial
O polonês é uma língua eslava ocidental falada por mais de 50 milhões de pessoas e é a sexta língua mais falada da União Europeia. O alfabeto polonês consiste em 32 letras e a dificuldade do idioma é baseada na pronúncia complexa, sistema de gênero, verbos ou casos difíceis de dominar.Sobrenomes mais comuns na Polônia
- Nowak. O sobrenome mais comum da Polônia.
- Kowalski. Um sobrenome cognominal, com a raiz kowal, que quer dizer "ferreiro".
- Wiśniewski. Compartilhar.
- Wójcik. Com origem no diminutivo da palavra wójt, significa "o chefe de um grupo de aldeias".
- Kowalczyk.
- Kamiński.
- Lewandowski.
- Schlösser.
Vocabulário básico
Vocabulário | pronúncia fonética | |
---|---|---|
Bom dia | Dzień dobry | 'djen dobre' |
Até a próxima | Do widzenia | 'do vidzenia' |
Boa noite (cumprimento) | Dobry wieczór | 'dobre vietchur' |
Boa noite (despedida) | Dobranoc | 'dobra notz' |
A beleza típica da Polônia é aquela com cabelo loiro, olhos azuis e pele clara”, contou em conversa com a Vogue a modelo que estrela no inverno 2014 a sua primeira campanha para uma marca made in Brazil, da A.
Os sobrenomes poloneses têm três principais origens: toponímico, cognominal e patronímico. No caso do toponímico, são sobrenomes que surgiram conforme o local de proveniência das pessoas, como nomes de cidades ou vilas. Exemplo: Gryzbowski (cidade de Gryzbow).E os dois países que mais detestam os russos são a Polônia e a Jordânia, nos quais exatamente 80% da população declarou ter opiniões desfavoráveis sobre eles. No caso da Polônia, esse desdém se deve ao fato de que há tensões diplomáticas históricas entre os dois vizinhos.PolonêsPolônia / Idioma oficial
Polonês é uma língua eslava relacionado ao russo e Czecslovakian. É usado em fontes genealógicas em toda a Polônia. Antes de 1918, os territórios de língua polonesa foram divididos entre a Rússia, a Alemanha e a Áustria. Registros escritos antes de 1918 podem estar em alemão, russo, latim, ou polonês.A cidadania polonesa é baseada na regra jus sanguini, o que significa lei de sangue (ao contrário do Brasil que é por jus soli – direito de solo – pelo local de nascimento). Ou seja, tem direito a cidadania polonesa quem possui pai, mãe, avós, bisavós, etc, de origem polonesa.
Vocabulário básico
Vocabulário | pronúncia fonética | |
---|---|---|
Bom dia | Dzień dobry | 'djen dobre' |
Até a próxima | Do widzenia | 'do vidzenia' |
Boa noite (cumprimento) | Dobry wieczór | 'dobre vietchur' |
Boa noite (despedida) | Dobranoc | 'dobra notz' |
Desejo um bom dia a todos. Życzę wszystkim państwu miłego dnia.